Категория: Моды
Год выпуска: 2007
Жанр: Русификатор
Разработчик: SanLtd Team
Издательство: SanLtd Team
Язык интерфейса: Русский
Платформа: PC
Системные требования: Любая версия игры GTA:San Andreas
Описание:
Лучший русификатор для GTA:SA. Перевод 100%.
А так же русификатор совместим с режимом Online через Мод San Andreas Multiplayer (SA-MP).
Доп. информация:
Установка:
Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. Если после установки язык игры стал английским, зайдите в меню игры Настройки -> Язык и выберите язык Russian.
История измений:
Версия 2.0
• Исправлены все найденные ошибки
• Полностью перерисованы шрифты в HD качестве
• Радар и иконки нарисованы в HD качестве
• Новое офрмление инсталлятора
S.T.A.L.K.E.R. Dream Reader Год выпуска: 2011 Жанр: Глобальный Мод Разработчик: ShtoporOk Издательство: ShtoporOk Сайт разработчика: Сайт тех
[Mod] HUMOR-Sound MOD S.T.A.L.K.E.R Shadow of Chernobyl Год выпуска: 2010 Жанр: Мод Разработчик: CHITOSvovan Издательство: CHITOSvovan Язык интерфейса: Русский Платформа: PC
PESEdit.com 2011 Patch 1.0 для Pro Evolution Soccer 2012 Год выпуска: 2011 Жанр: Патч Разработчик: PESEdit.com Сайт разработчика: http://pesedit.com Язык интерфейса: Русский
[NoDVD + Fix]NBA 2K12 Год выпуска: 2011 Жанр: Sport (Basketball) / 3D Разработчик: ALI213 Издательство: ALI213 Сайт разработчика:
Русификатор Smarter's Localization v2.0 для GTA: San Andreas
Год выпуска: 2007
Жанр: Русификатор
Разработчик: SanLtd Team
Издательство: SanLtd Team
Язык интерфейса: Русский
Платформа: PC
Системные требования: Любая версия игры GTA:San Andreas
Описание:
Лучший русификатор для GTA:SA. Перевод 100%.
А так же русификатор совместим с режимом Online через Мод San Andreas Multiplayer (SA-MP).
Доп. информация:
Установка:
Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. Если после установки язык игры стал английским, зайдите в меню игры Настройки -> Язык и выберите язык Russian.
История измений:
Версия 2.0
• Исправлены все найденные ошибки
• Полностью перерисованы шрифты в HD качестве
• Радар и иконки нарисованы в HD качестве
• Новое офрмление инсталлятора
Скриншоты режима offline
Скриншоты режима online через Мод San Andreas Multiplayer (SA-MP)
Размер содержимого: 5.5 MB
Скачан: 89574 раза
Статус: Проверен Зарегистрирован на трекере: 2011-09-12 00:12
Поддержи раздачу — поставь лайк:
Как качать с торрента?Писать комментарии на нашем торрент-трекере могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или авторизируйтесь на сайте.
Русификатор GTA: San Andreas. Исправлено отображение звездочек. Теперь они рисуются.
Kesha F1: Это полноценный руссификатор. Теперь можно понимать обо всем, что говорят в СА. От себя напишу, что это слабая попытка перевести игру, но в целом довольно неплохой перевод. Хотя есть небольшие погрешности, к которым можно придраться, на данный момент это единственный перевод.
Инсталляция:
Сделайте резервные копии файлов: fonts.txd в папке models и american.gxt в папке text.
1. Замените вышенаписанные файлы, файлами из скаченного архива.
2. Наслаждаемся русским переводом.
Потраченный русификатор [GTA: SA]
Название игры: Grand Theft Auto: San Andreas
Год выпуска: 2005
Автор/Разработчик: ПРОМТ
Тип раздачи: RUS
Язык интерфейса: русский + английский
Требуемый язык игры: не важно
Описание: Как только вышла GTA: SA, пираты поднатужились и выдавили русификатор, поскольку тогда еще официального русификатора не было. Вот только русификатор этот оказался очень плохим: пираты поленились перевести игру по нормальному, и в итоге получилось что-то вроде фильма "Лесной болван". Если вы хотите посмеяться от души - этот русификатор для вас. Если кто до сих пор ничего не понял - смотрите скриншоты и все поймете.
Способ установки: Все три папки закиньте в папку с вашей игрой, замените файлы.
Русификатор может не работать на разных модификациях игры и сборках! Скачать и посмотреть скриншоты можно только с компа!
Добавил: Real_hp | Дата: 06.10.2013
Просмотров: 8200 | Рейтинг: 5.0 /4
Порядок вывода комментариев:
Vlad11 (23.05.2014 22:07)
Прикол в том что так и может быть, Фир что-то троллить стал немного всех, перевод спорю(ок, чувствую проспорил ) никто из нас не проверял.
mamuka (23.05.2014 21:54)
Это нормальный перевод а вы тут голову людям морочите здесь даже потрачено нету. не качайте эту фигню это тупо развод. С тока комментов и все вранье!!
Версия Игры: любая ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия от 18.08.06 01:15
o Очень много исправлений
o Перерисован логотип СанАндреас.
Теперь он точный аналог оригинала.
o Отрисованы загрузочные экраны
o Переделанны под "Народный
Перевод" языковые файлы
с французским, немецким и итальянским языками
(спасибо Knight Rider'у)
o Переведен ReadMe.txt
o Куча исправлений в магазинах
o Английские попадавшиеся имена долой
o Пропущенные английские фразы переведены
o Литературная правка субтитров
o Поправлены несвязные тексты
o Грув -> Гроув
o Уровень -> Скорость (спортзал)
Версия от 06.08.06 00:10
o Ручная проверка текста.
o фикс:-МСПЕХ с Дениз
o фикс: -УРОГРЕСС с Барбарой
o фикс: -Уникальные прыжки 0 lE 70.
o фикс: -УУНКТ назначения
o фикс: +УОЖАРНАЯ МАШИНА
o фикс: Я! 2! 1!
Версия от 03.08.06 10:34
• Ручная проверка текста.
Версия от 02.08.06 00:51
• Ручная проверка текста.
• Перевод названий миссий.
Версия от 01.08.06 19:51
• Ручная проверка текста.
Версия от 15.06.06 01:00
• Второй проход вордовским спелчекером.
• Обновлен состав команды.
• Обновлен исталлятор.
Версия от 11.06.06 02:01
• Первый проход вордовским спелчекером.
Версия от 02.10.05 01:00
• Сделаны соответствия обозначений на карте
с исправлениями в предыдущей версии.
• Поправлены загрузочные экраны.
• Исправлены глюки с отображением субтитров.
Версия от 07.09.05 21:17
• Исправлены шрифты.
• Исправлены ВСЕ баги с отображением фраз
(когда голос был, а текст не появлялся
или названия в магазинах).
• Названия машин возвращены на английский (нужна проверка).
• Исправлен баг с днями недели
(теперь они снова английские - из-за неправильного
отображения русских шрифтов в этих местах).
• "Крышка” и "Попался” (когда убивают и ловят соответственно).
• Исправлен баг в миссии с Эмметом.
• Шоколад - Свит, Пыхтила - Смоук.
• Исправлено большое кол-во текстовых ошибок.
Версия от 18.08.05 22:30
• Исправлено большое кол-во текстовых ошибок.
Версия от 02.08.05 15:00
• Пофиксен инсталлятор.
• Исправлено большое кол-во текстовых ошибок.
• Исправлены надписи в миссиях таксиста.
• Исправлены надписи в магазине Ammu-Nation.
• Названия всех районов полностью на английском.
• Исправлены ошибки в миссии за Зиро (Zero) -
та, в которой управляем вертолетиком.
Версия от 31.07.05 22:30
• Первая общедоступная бета-версия.
• Перевод выполнен с НУЛЯ и является народным.
• Большинство названий районов и машин оставлены
на английском.
(выловлены не все вкравшиеся "переведенные” названия)
• Радиостанции на английском.
• Клички персонажей либо переведены транслитом,
либо заменены на похожие по смыслу русские.
• Соответственно переведены значки на карте.
• Имеется возможность перейти на английскую версию.
(ВНИМАНИЕ. Измененные текстуры
остаются при этом на русском!)
Версия от 10.07.05
• Альфа-версия перевода - доступна только участникам перевода.
• Содержит не все переводы текста (где-то 1:10 на английском).